La Bouquinerie

Aide / Help Accueil / Home Nous / Us Livres anciens / Old books Editions / Publisher Galerie / Gallery Liens / Links Ecrire / E-mail Commander / Order



le dernier volume des Estimes de l'Ardèche (série commencée il y a 20 ans !)

EN ARDÈCHE AUTREFOIS

Christophe BANACHE
La Montagne Ardéchoise
au XVe siècle
300 pages. 29 euros

prix souscription avant parution 25 euros franco


Avertissement de l'éditeur :

Ce livre est le dernier d'une série de 5 volumes. Nous avons commencé à publier ces études sur les fameuses "Estimes" de l'Ardèche (enquête fiscale de 1464) en 1993, voilà bientôt 20 ans quand M. Robert Valladier-Chante nous proposa cette première étude dans son fameux : Vallon-Pont-d'Arc au XVe siècle. Ce premier livre avait pour but de montrer tout l'enseignement qu'on pouvait tirer de ces manuscrits du XVe siècle. On pourrait faire un livre similaire pour chacune des communes de l'Ardèche. S'ensuivit un livre qui eu un très grand retentissement : Le Bas-Vivarais au XVe siècle (voir http://www.labouquinerie.com/basviv.html). En effet nous avions décidé de découper l'Ardèche en 4 zones qui correspondraient à 4 livres. Ce promier volume donnait plus de 2000 patronymes localisés sur une centaine de communes. Je dois ici expliquer que cette publication créa d'énormes jalousies puisque des universitaires et autres patentés du savoir décidèrent alors de faire dans l'année un DVD qui régrouperait toutes les communes de l'Ardèche. Ce projet évidemment subventionné (contrairement à nos édidions qui ne reçurent jamais le moindre centime) tourna vite court vu l'ampleur de la tâche (de plus amples renseignements pourront vous être fournis par téléphone par l'éditeur). Il ne suffisait pas alors de se réunir mais de faire ce travail si ingrat auquel aucun universitaire, chercheur ou historien n'avait osé s'atteler. Même Régné, le grand historien de l'Ardèche, ne produisit que quelques lignes dans les années 30 pour soulever le lièvre en disant ouvertement qu'il y avait là une mine à explorer. Le grand Francus/Mazon qui défricha toutes les archives ardéchoises préféra les laisser de côté. Je veux ici rendre un hommage solennel à mes auteurs, M. Valladier-Chante, père des Estimes de l'Ardèche et M. Christophe Banache, repreneur du flambeau pour les 2 derniers volumes, qui ont effectué ce travail de bénédictin qu'aucun de leurs prédecesseurs n'avaient osé faire. Il fallait évidemment un éditeur "taberlo" pour publier tout ça ! La Bouquinerie et Editions & régions, qui nous vous le rappelons, n'ont jamais touché un centime des institutionnels, ont eu cet insigne honneur de mettre leur nom au bas de cette page exceptionnelle et unique en France de cette étude qui nous donne un cliché de la vie d'une population au lendemain de la guerre de Cent ans. Les commissaires aux comptes et controleurs des impôts en ont étendu parler. Nous recommandons à tous les "vrais" ardéchois qui ont des racines chez nous d'acheter ces volumes exceptionnels qui leur content la vie de leurs ancêtres. Plus de 10 000 patronymes localiséés sont contenus dans ces volumes. Une sympathique poignée de main à M. Favier, ancien directeur de la Bibliothèque Nationale et membre de l'institut qui nous a fait l'insigne honneur de la préface.
Vous savez maintenent que lorsque vous achetez ces livres, vous ne les payez pas 2 fois, une fois par vos impôts et une fois par vos amplettes !

Réné Adjémian, expert en livrea anciens et responsable éditorial de la Bouquinerie et Editions & Régions.
tél : 06.88.08.35.96

Dans la collection des Estimes, 5 volumes :

M. Robert Valladier-Chante :
Le Bas Vivarais au XVe

Le Haut-Vivarais et les Boutières au XVe

M. Christophe Banache :
La Cévenne au XVe ,
La Montagne au XVe

M. Valladier-Chante :
Vallon-Pont-d'Arc à la fin du Moyen Age. Une communauté du Vivarais. Sant Saornin de Avallon.

 

Préface de Jean Favier

Christophe Banache poursuit fort heureusement l'œuvre qui met en œuvre un document dont tous les historiens savent le prix, car les estimes sont le plus fidèle reflet d'une société pour une grande part rurale et donc peu portée vers les fortunes mobilières. A cet égard, c'est une chance de disposer sur une aussi large base géographique d'informations chiffrées quant à la valeur des patrimoines, c'est-à-dire des terres, celle du mobilier réduit aux meubles meublants et à l'outillage, et celle de ces " meubles se mouvant " qu'est le cheptel.

Les hommes et leurs familles, leur habitat, leur environnement immédiat, leur niveau de vie, tout cela apparaît là, de même que les écarts de fortune à l'intérieur de communautés villageoises ou se côtoient des situations professionnelles plus diverses que l'on ne pourrait le penser et la diversité des niveaux économiques dans l'espace, toutes données dont l'analyse profite de ce qui fut le propos même de ce recensement des biens.

En nous procurant maintenant, après la Cévenne Ardéchoise, le même regard sur la Montagne, Christophe Banache met en évidence le plus géographique de ces clivages. Grâce aux comparaisons que permettra cette double publication, l'histoire pourra mesurer ce qui revient, dans la différence, au sol et au climat, non moins qu'à la mise en valeur des terroirs.

Christophe Banache consacre à juste titre une part importante de ses dénombrements aux réalités humaines qui n'étaient pas l'objet des estimes. Elles n'en sont que plus fidèlement décrites. Ainsi le fisc nous fait-il connaître, du moins pour une part, les relations familiales, nous énumère-t-il les noms de famille déjà établis et les noms de baptême dont chaque génération fait choix, sans oublier les sobriquets non encore pérennisés en patronymes. L'historien le sait bien, le contribuable, c'est l'homme.

 

Jean Favier
Membre de l'institut de France

INTRODUCTION
Les trois précédents volumes sur les régions géographiques du Bas-Vivarais, Haut-Vivarais et Boutières, et de La Cévenne, ont permis aux amateurs d'histoire locale et régionale, de se familiariser avec les registres d'estimes de l'année 1464, cette grande enquête fiscale ordonné par Louis XI et approuvée au mois d'avril de cette même année par les états du Languedoc assemblés en la ville du Puy.
Nous rappellerons que le but unique de ce recensement était, en principe, de faire état pour chaque paroisse et mandement, de l'ensemble des biens immeubles, meubles et cheptel, détenus par les tenanciers justiciables de la taille royale.
Le présent ouvrage, suite géographique logique, clôt ainsi l'analyse de tous les états abrégé et sommaire (registres réca-pitulant les déclarations par paroisse), les seuls disponibles pour toutes les communautés de l'ancienne province du Vivarais.
Les lecteurs de La Cévenne Ardéchoise au XV ° siècle, ont bien souvent regretté de ne pas pouvoir visualiser ces documents afin de peut être de se rendre compte au fil de certaines décla-rations, de leurs richesses pour toute une région et sûrement au-delà.
Nous dévoilons dans cette publication, le fac-similé d'une partie du registre d'estime détaillé de la paroisse de Saint-Clément-sous-Pradelles (aujourd'hui partie intégrante de la commune de Pradelles). Dans un premier temps, il s'agit de présenter le préambule ou texte d'introduction dudit registre relatant la légitimité de l'enquête, la première déclaration dans son intégralité, ainsi que l'attestation finale terminant l'ensemble de toutes les déclarations de cette communauté. Le tout est suivi d'une traduction. Nous présentons ensuite la première page des états agrégé et sommaire de la même paroisse avec une transcription. Le lecteur pourra ainsi suivre dans l'ordre le schéma de l'enquête allant de la déclaration avec le tenancier jusqu'à la fixation et parfois la révision de l'impôt.
Nous avons donc quitté la région cévenole avec ses reflets sauvage, parfois âpre et pittoresque et aux reliefs contrasté pour accéder par delà la haute cévenne du sud et sa communauté de Montselgues à un pays totalement différent qui est le plateau ardéchois, communément appelée la Montagne, pays de con-traste tant par sa géographie et la nature du sol. Nous décou-vrirons les différentes caractéristiques dans le chapitre suivant.
Afin d'essayer au mieux de donner vie à ces contribuables, et à la société rurale de l'époque, nos investigations s'appuieront dans un premier temps sur les travaux de Jean-Marc Gardès pour la paroisse d'Issarlès et d'Anne Léger pour celle de Saint-Agrève. Nous utiliserons également les travaux incontournables de l'archiviste Jean Régné, ainsi que les deux travaux universitaires de Laetitia Bourgeois.
Nous avons également puisé de très nombreuses données à travers un certain nombre de registres dits détaillés. Au fil de certaines déclarations, basé sur du déclaratif de la part des tenanciers taillables auprès des enquêteurs, nous avons ainsi pu évoluer près des divers habitats, des cultures, de certaines rede-vances seigneuriales : le cens, et de l'énumération trop sou-vent sommaire des biens mobiliers, et de l'incontournable parc à cheptel rencontré dans de très nombreuses exploitations familiales.
Il nous a été par contre impossible, d'une part par manque de temps, et d'autre part par des contraintes éditoriales évidentes, de parcourir l'ensemble de ces vingt-cinq procès-verbaux fiscaux disponibles afin de tenter d'en tirer le maximum d'infor-mations, et d'envisager un comparatif ainsi qu'une analyse régionale. Cela pourrait être une piste pour un travail futur.
Dans le cadre du plateau ardéchois, l'enquête couvre 45 villes ou villages formant les centres de collecte fiscale. A partir des déclarations enregistrées en autre devant notaire, les agents royaux sont chargés d'établir deux états faisant synthèse de ces déclarations individuelles en vue de la fixation de l'impôt.
Ces documents ainsi analysés permettent d'identifier 1972 chefs de famille. Sous le trait fin et souvent rapide de la plume des notaires enregistrant les différentes déclarations, nous découvrons les noms et prénoms de tous ces habitants qui vécurent sur le plateau au milieu du 15° siècle. Parfois au hasard de ces listes, se présente sous sa graphie ancienne, un patronyme nous étant familier et dont la descendance parait être encore présente à l'intérieur de la même communauté ou bien dans ses alentours.
Les documents de synthèse que sont les registres sommaire et abrégé nous fournissent des informations globales en nous per-mettant tout de même d'analyser et d'essayer de connaître les différents niveaux de fortune parmi les communautés et les tenanciers taillables. Nous allons essayer d'en dresser des comparaisons locales et régionales.

 

Table des matières

PRÉFACE 3
INTRODUCTION 5
L'espace géographique et les communautés 8
La Montagne Vivaroise 8
La Montagne du Nord 11
La Montagne du Centre 11
La Montagne du Sud 12
Les paroisses de la Haute-Loire 13
LES SOURCES DE L'ETUDE LES DOCUMENTS 14
Traduction 21
Le cadre de vie 27
L'habitat et son environnement 27
Les terres et leurs cultures 32
Les terres dites de labour 32
Les unités de mesure des terres 34
Les prés et les pâturages 39
Les unités de mesures des prés 41
La vigne et le vin 42
Les bois et terres incultes 43
Les contribuables et leurs fortunes 45
La Montagne du Nord 46
La Montagne du Nord 47
IDENTIFICATION DES COMMUNES (CODE INSEE) 48
La Montagne du CENTRE 66
La Montagne du CENTRE 67
IDENTIFICATION DES COMMUNES (CODE INSEE) 68
La Montagne du SUD 99
La Montagne du SUD 100
IDENTIFICATION DES COMMUNES (CODE INSEE) 101
La ZONE HAUTE-LOIRE 121
La ZONE HAUTE-LOIRE 122
IDENTIFICATION DES COMMUNES (CODE INSEE) 123
Le patrimoine global et l'éventail des fortunes 146
La structure des fortunes 149
LA SOCIETE RURALE 151
Les associations 151
Les hoiries 152
Les femmes taillables 153
Les nobles 154
Les membres de professions libérales 156
Les gens de métiers 158
Les forgerons 158
Les tanneurs 160
Les marchands 162
Métiers divers 164
Les ecclésiastiques 166
L'état de pauvreté 167
Les situations de pauvreté 169
L'IMPORTANCE DES COMMUNAUTÉS ET DES RÉGIONS 170
1. TABLEAU GENERAL DE CLASSEMENT DES PAROISSES ET DES COMMUNES 171
Eglise de Saint-Etienne-du-Vigan 173
2. TABLEAU DE CLASSEMENT DES PAROISSES D'APRES LES MOYENNES ET LES MEDIANES DES FORTUNES 174
Répartition régionale de la population et son évolution (démographie ancienne et contemporaine) 178
Données démographiques de la Montagne Vivaroise 179
Répartition régionale de fortunes 182
La place du mobilier et du cheptel dans l'économie rurale 186
Le mobilier 187
Composition et valeur vénale du cheptel 189
La montagne du Nord 192
La montagne du centre 194
La montagne du Sud 196
La zone Haute-Loire 197
La Fiscalité 200
Le barème de la taille 206
Les redressements fiscaux 206
Les exemptions 209
Les noms de famille 211
L'origine des noms de famille 211
Fréquence et répartition des noms de famille 213
L'homonymie 216
Le sobriquet 219
CONCLUSION 222
Annexe 1 226
Références des registres d'estimes de 1464 226
Annexe 2 228
Le registre détaillé de la paroisse de Loubaresse 228
Annexe 3 234
Les Nobles dirigeant l'enquête 234
Les Nobles dirigeant l'enquête (suite) 235
Annexe 4 236
Les Nobles percevant des Cens 236
Les Nobles percevant des Cens (suite) 237
Annexe 5 238
Les membres de professions libérales 238
Annexe 6 240
Table des Patronymes 240
Annexe 7 274
Table des Prénoms 274
Prénoms masculins et féminins 274
(Classement alphabétique) 274
Table des Prénoms 276
Prénoms masculins et féminins 276
(Classement alphabétique) 276
Prénoms masculins 277
Bibliographie 280
Table des matières 289

 

INDEX des communes

A
ARLEMPDES, P.
ARSAC, PRAT, CHANTALOBE, P. 131
B
BEAGE (LE), P.
BOREE, P.
C
CELLIER-DU-LUC (LE), P.
CHAPELLE-GRAILLOUSE (LA), P.
CHAUDEYROLLES, P.
CONCOULES, P.
COUCOURON, P.
CROS-DE-GEORAND, P.
D
DEVESSET, P.
F
FAY-SUR-LIGNON, P.
I
ISSARLES, P.
L
LACHAMP-RAPHAEL, P.
LAFARRE (Cote de la Fare), P.
LAFARRE (Haute-Loire), P.
LALOUVESC, P.
LAVEYRUNE, P.
LAVILLATTE, P.
LESPERON, P.
LOUBARESSE, P.
M
MAS DES UBACS (LE), P.
MAS DU CROS (LE), P.
MAZAN-L'ABBAYE, P.
MEZILHAC, P.
MONTSELGUES, P.
P
POUZAT (LE), P.
PRADELLES, P.
ROCHEPAULE, P.
S
SAINT-AGREVE, P.
SAINT-ALBAN-EN-MONTAGNE, P.
SAINT-ANDEOL-DE-FOURCHADES, P.
SAINT-ANDRE-EN-VIVARAIS, P.
SAINT-ARCONS-DE-BARGES, P.
SAINT-CIRGUES-EN-MONTAGNE, P.
SAINT-CLEMENT (SOUS FAY), P.
SAINT-CLEMENT (SOUS PRADELLES), P.
SAINTE-EULALIE, P.
SAINT-ETIENNE-DE-LUGDARES, P.
SAINT-ETIENNE-DU-VIGAN, P.
SAINT-MARTIAL, P.
SAINT-PAUL-DE-TARTAS, P.
SAINT-ROMAIN-LE-DESERT, P.
V
VILATELLE (LA), P.

 

 

INDEX SOMMAIRE DES NOMS

Dans le livres les noms seront localisés par village
avec plusieurs renseignements dans les tableaux

A
ABILHO
ABOLE
ABRIGES (DE), DABRIGES
ABRIL
ACASSAT
ADHALENC
AGIER
AGREN
AIGUEL ? (AIGNEL) ?
AINT
AJONET
ALAMAIN
ALAMBERT
ALARD
ALARI
ALASARD
ALAYRIET
ALBERT
ALBORN
ALENC, ALENH
ALIGIER
ALIS
AMARGIER
AMBEYSSCO ? (AMBEYSSEC ?)
AMINHAC, AMIHAC
ANDET
ANDRE
ANDRIEU

 

ANDRIEU, ANDRE
ANGELRAS
ANGLADE
ANICETO (DE)
ANOSTET
ANTHOARD
ANTHOINE (DE), DANTHOINE
ANTOARD
ARCHANBAUD
ARCIS
ARCIS (DES)
ARCIS (DES), DARCIS
ARCOGHON, ARCOGO
ARCOGO
ARCOGO, ARCOGHO
ARCOGO, ARCOJO
ARDOYN
ARDOYN, ARDOIN
ARIBALH
ARIBERIN
ARINAT (ARIVAT) ?
ARMAN, ARMAND
ARNAL
ARNAUD
ARNAUDEL
ARNIER
ARNOS
ARNOS, ARNOLX
ARNULPH
ASCHARD
ASELARD, ASELART
ASSENAT
ASTIER
ASTRUC
AUBERT
AUDIGIER
AUDINA
AURAN
AURAND
AURANDE

 

AUREAT
AUTUCHA ? (ANTUCHA ?)
AYGLI, AYGLY
AYME
AYMERIC
AYNAUD
AYRAUD
AZAS
B
BACONIER
BADEL
BADOLH
BAILLE
BALME
BANDON
BAQUET
BARATIER
BARBE
BARBES (DE)
BARBIER
BARGES
BARGES (DE), DE BARGAS
BARGETES
BARGETO
BARGETON
BARGHARE, BARGARE
BARIAL
BARJAS (DE), DE BARGES
BARJETAS, BARGETAS
BARJETON
BARJETON, BARGETON
BARJO
BARNIER
BARRA
BARRAL
BARRIAL
BARRIER

 

BARRIL
BARROIN, BARRON
BARROYER
BARRUYER, BARURIER
BARTH
BASTIDE
BASTIER
BAUD
BAUDESSAC
BAUDOYN
BAUSE, BAUSO
BAYSSENC
BEALIS
BEALS (DE)
BEALZ (DE), DE BEALS
BECHA
BECHE, BECHA
BEFFARD, BEFFART
BEL HUELH
BELADEN
BELART
BELHO
BELLONET
BELOME, BEL HOME
BELYN, BELY
BEMOLE, BEMOLA
BENEFFICE
BENEYT, BENOYT
BENOIT
BENOIT, BENEYT
BENOIT, BENOYT
BENOYT
BERARD
BERAUD
BERC
BERNARD
BERNARDO
BERNART, BERNARD
BERTH
BERTH, BERTAULMIEU

 

BERTHAY
BERTHO
BERTHONET, BETHONET
BERTONET, BERTONNET
BERTOSA (DE), BERTOSA
BERTRAN, BERTRAND
BERTRAND
BERTRANDO
BESSA
BESSON
BETA
BLACHON
BLANC
BLANC, ALBI
BLANCHO
BODET
BOLHAC (de)
BOLOMYEU, BALOMIEU
BOLON
BOLONHE, BOLOIGNE
BON ENFANT
BON HOMME, BON HOME
BON INFANT
BONAFE
BONAFFES, BONAFE
BONAUD
BONET
BONET, BONNET
BONFILZ
BONHOME
BONI, BON
BONIER
BONIER, BONYER
BONIEYRE, BONIERE
BONINFANT, BON ENFANT
BONNEFOY, BONNE FOY
BOQUET
BORBAL
BORBALD
BORDET

 

BORGONHON
BORIA
BORNAT
BORREL
BORRET
BORROSSOL
BOSC (DU)
BOSC (DE)
BOSCHET
BOSSOLET
BOUDIER
BOUDYA (BONDYA ?)
BOURG (DU), DU BORG
BOUSCHET, BOSCHET
BOVIER
BOVIER
BOYCIERE (FAISSIERE)
BOYER
BOYER, BOYET
BOYET
BOYNA
BOYRE
BOYS (DU), DU BOIX
BOYS, DU BOYS
BOYSSE
BOYSSIERE
BOYSSIN
BRESSON
BRET
BREYSSA
BREYSSE
BREYSSE, BREYSSA
BRIOUDE
BROA (LA)
BROSSA
BROSSE, BROSSO
BROSSES
BROUDEL
BRUGIERE
BRUN

 

BRUN, BRU
BRUNEL
BRUNEL, BRUNIEL
BRUNET
BRUSCHET
BRUTINI, BRUTIN
BRUYER
BURLI
C
CALMA (DE LA), DE LA CHAM
CARLE
CEDAT
CELARIER
CELARIER, CELLARIER
CELIER
CELIER, CELLIER
CELLARIER
CELLARIER, CELIE
CELLETA
CHABALIER
CHABANA
CHABANARIA (DE)
CHABANEYRA, CHABANIERE
CHABANIEL
CHABANIER
CHABANIERE
CHABANIS
CHABANONA
CHABASSU
CHABERT
CHABOT
CHABRIAC (DE)
CHAIGNOLS (DE)
CHALMEHAC ?
CHALAMEL
CHALANCO
CHALAYAC

 

CHALAYS (DE)
CHALBERT
CHALBOS
CHALCORNAT
CHALHOL
CHALMELIN, CHALMELY
CHALMELY
CHALMIER
CHALVET
CHALVIN
CHALYHAC
CHAM (LA), LA CALMA
CHAMALS
CHAMALS (DE)
CHAMBARUT
CHAMBAUD
CHAMBO, CHAMBON
CHAMBON
CHAMBRA
CHAMP (DU)
CHAMPDARDO ?
CHANA (DE) ? (CHAVA de ?)
CHANALIS (CHAVALIS ?)
CHANEAC
CHANHOLS (DE)
CHANTA
CHANTAMESSE
CHAPAT
CHAPELLA (DE LA), CHAPELA
CHAPELLA (DE LA), CHAPELLA
CHAPELLA (DE LA), DE LA CHAPELA
CHAPTELH
CHAPTENH, CHAPTENLH
CHAPTUELH
CHAPUS
CHARA
CHARBONEL
CHARCROMPA, CHARCROMPAT
CHARLES
CHARNUT

 

CHARRE
CHARRIER
CHARRIERE
CHARRIEYRE
CHARTRAS (DU), DEUX CHARTRES
CHASALET
CHASALETZ (DE), CHASALET
CHASALIS
CHASALON
CHASOT
CHASTANHIER
CHASTANHO, CHASTANHON
CHASTANIER
CHASTELAR, DESHASTELLAR
CHASTRO
CHAT
CHAUCHAT
CHAUCHO
CHAUDARAC , CHAUDARAT
CHAULET
CHAULETA
CHAULVIN, CHAULVINI
CHAURAND
CHAUSINAN
CHAUSSER, CHAUSSET
CHAUSSINAND
CHAUSSINANT, CHAUSSINAND
CHAUSSINHAC
CHAUTARDE, CHAUTARDA
CHAUX (DES), DES CHAULX
CHAVALIER
CHAVANHAC
CHAYS
CHEYNET (du)
CHICHUA
CHIER (DU)
CHIERS (DEUX), DES CHIERS
CHIRAUSEL
CHIRON (DE), DE CHYRON
CHISEL

 

CHIVALIER DU PINET, CHIVALIER
CHOUSSILHAC (DE), DE CHOUSSILHAT
CHOUSSILHAC, CHOUSSILHAT
CLARET
CLAUSET
CLAUSIER
CLAUSO
CLAUSTRE
CLAUX (DU), DU CLAUS
CLAVEL
CLEMENSA, CLEMENCE
CLERC, CLERC DE LERM
CLOT (DE), DE CLOTO
CLOT (DU)
CODENE
COGOLANHIA, GOGOLANIA
COLA
COLET
COLON
COLUMBET (DU), COLUMBET
COMBA (LA)
COMBA, COMBE
COMBAL
COMBOURS (DE)
COMEA
COMEYRE
CONIL, CONILH
CONRASIER
CONRASSA
CORNUT
CORRIEU
CORT
CORTIAL
CORTIAL, CORTIL
CORTIL
CORTIL, CORTIAL
CORTZ (DE LES), DES CORTZ
COSTA
COSTA (DE), DE COUSTE
COSTA, COUSTE DE LEYRISSELH

 

COSTE, COSTA
COTAUD
COURBET
COURTZ (DE LAS), LAS CORS
COUSTE (DE LA), LA COSTA
COUSTE (DE), DE COSTA
COUSTE (LA), LA COSTA
COUSTE, COSTA
COUSTE, COSTE
CREAUX (DE), DE CREUX
CRESPYN, CRESPIN
CREST (DE)
CREUX (DE)
CRINONGIN ?
CROS
CROS (DES)
CROS (DU)
CROSA
CROSET
CROSON
CROSSA
CROSSET
CROUSSAT, CROUSSAC
CRUAS
CUBERTOYRADA, CUBERTAYRADA
CUMBA
CUMBA (DE LA), LA CUMBA
CUOC, CUOQ
CUOC, CUOT
CUOQ
CURTIL
D
DAGREN
DALBESPIN
DALMAS
DARMAND

 

DARNANDES
DAUDE
DAULANHET
DAVID
DELDON
DESPEYTAS
DEVESSE
DIMES (de), DE DIMIES
DINEYROS, DINAYROS
DON (DE)
DON (DU)
DORNA (DE)
DOUS, DOULX
DOUSSA
DUNEYRA
DUNY
DUNY
DUNY, DONY
DURAND
DURANSON
DURANSON, DURANSO
DURIN
E
EBRARD, HEBRARD
ENFANGATZ (DES)
ENGELRAS
ENGELRAS, ENGALRAS
ENGELRIC
ESBELIN
ESBRAYAT
ESCHALIER
ESCOFFIER
ESCUDIER
ESTEVENARD

 

ESTRAITZ (DES)
ESTRENTZ (DEUX), DES ENTRENTZ
ESVARIAT
EYBELIN
EYBELIN, ESBELIN
F
FABRE
FAGE, DE FAGES
FALCO
FALCON
FALCON, FALCO
FALGON, FALGO
FALUEL ? (SALUEL ?)
FARA (DE LA)
FARA (LA)
FARGA (DE LA), DE LA FARGE
FARGE (DE LA)
FARGIER
FAU (DU)
FAUGIER, FEUGIER
FAURE
FAURE (DE)
FAURIA (DE LA)
FAY (del), DU FAY
FAYA
FAYARD
FAYDAIN, FAYDAN
FAYE (LA)
FAYOLE
FAYOLLE
FERRAN
FERRUSSIER, FERROSSIER
FEYCENELL, FEYSSENEL
FILHASTRE

 

FILHOL
FLANDIN
FLORAC
FLORETON
FOLHACHIER
FOLHIER
FOLHIER, FOLIER
FOLOLHA
FON (DE LA)
FON (LA)
FONT (DE LA), DE LA FON
FONT (DE LA), DE LA FON
FONTANAS
FONTANEL
FONTANES
FORBOLH,FOURBOILH
FORCHADES (DE)
FORESTIER
FORNEL
FORNEL (DU)
FORNIER
FORNIERE, FORNIEYRA
FOURNIER, FORNIER
FRANSA
FRAYCENEL
FRAYSSE (DU)
FRAYSSENEL, FREYCENEL
FREY PARES (DEZ), DE FREYDAS PARETI
FREYCENET (de), FRAYSSENET
FREYDIERE
FROMENTOS, FROMENTAS
FROMENTROS (DE), DE FROMENTAS
FRUGIER
FUMAC, FUMAT
FUSILHAC, FUZILHAC
G
GAILHARD, GALHARD
GALES
GALTIER
GANT (DE)
GARALHIS, GARALIS
GARDIN, JARDIN
GARIN, GUARIN
GARIN, GUERIN
GARNIER
GARNIEYRA (DE LA), DE LA GARNIERE
GASEL
GAUCHIER
GAUTIER
GAY
GAZEL, GASEL
GELADE
GELADE, GELLADE
GELAT
GELIBERTES, GELIBERT
GENEYS
GERENTON
GERLAN
GERLIER
GERVAYS
GIBELIN
GIBERT
GIBILIN
GIBO, GIBON
GINBERN (GUIBERN ?)
GINEYS
GINIBERN
GIRARD
GIRART, GIRARD
GIRAUD
GIRI
GIRINON
GIRONDON (DE)
GLEYSA
GLEYSAL, GLEYSALA
GLEYSSO, GLEYSO

 

GODART, GODARD
GONIHAYRE (GOMHAYRE ?)
GORGON
GORJON
GORJON, GORGON
GORY
GOY
GRALHES, DE GRALHIO,
GRAMAYSA
GRAMENAND (GRAMENAUD ?)
GRAMENAUD
GRAND
GRAND, GRANT
GRANEYRA (DE LA), GRANIERE
GRANEYRA, GRANIERE
GRANGE (DE LA)
GRANGE (LA)
GRANGE, GRANGES
GRASSET
GRASSETE
GRAVENA
GRAYLET , GRAILLET
GROS
GUALIA, GALIA
GUERIN, GUARIN
GUERSO
GUIBERN
GUIBERT
GUIGO
GUIGO, CALME DE GUIGO
GUIGO, GUIGON
GUIGON
GUILH (GUILLAUME)
GUILH, GUILLEM
GUILHOT
GUITARD
H
HABAUD ?
HEBRARD
HEBRARD, EBRARD
HEREMITE
HEREON (de)
HERITIER
HERMAS (LAS)
HERMAS (LAS), LAS HERMES
HERMES (LAS)
HERMET
HERMET (DE)
HERMET (DE)
HONORIERE
HUGO
HUGON
HYMBERT, YMBERT

INSCLA, INSCHA
J
JAC
JACME
JACOMIN
JALHO
JALION
JARPHAIGNON, JARFANHION
JAUBERT

JAUCELIN
JAUCELIN, JAUCELINE
JAUSSOY, JAUSSOYN
JAUSSOYN
JAVAULDAN, JAVALDA,
JAY
JEHANEL
JEHANIN
JEHANIN, JEHANY
JEHANNET (DE), DE JEHANET
JEHANY
JELADA (DE), DE JELADE
JELADE, GELLADE
JENTIL, GENTIL
JEUNE
JOHANEL
JOHANEL, JEHANEL
JOHANNEL, JOHANEL
JOLIVET
JORDAIN, JORDAN
JOUE
JOUE, JEUNE
JOUX (DE)
JOYNE, JEUNE
JULIEN
JULIEN, JULIAN
JULYA, JULIEN
JULYEN, JULIEN
JUNET (DE), (DE JUVET ?)
JUSCHA ?
L
LABORIEU
LAC (DE), DU LAC
LADREYT (DE), DEL ADREYT

LADREYT (DE), LADREYT
LARGEYRON
LARGIER
LARSALIER (DE)
LAULANHIER (DE), DE LAULANIER
LAURENS
LAVASSA
LAVENENT (DE)
LAVERS (DE)
LAYAS
LAYGUE (DE)
LECHES (DE), DE LECHAS
LERMET (DE)
LEVES
LEVET
LEYDIER
LHAUTARD
LHAUTIER
LHEUTARD
LHONTEL
LIGIER
LOLME (DE)
LONG
LONGANHES
LORDI
LORDI, LORDY
LORDIN
LORDY
LORDY, LORDI
LORDY, LORDIN
LYMOSIN, LIMOSIN
LYONNET (DE), DE LYONNES
M
MAILHET, MAILLET
MAILHET, MALHET
MALARTRA
MALARTRE
MALCLERC
MALOSSA
MALZEY
MALZIAL
MANDROS, MANDROUX
MANENT
MANEVAL
MANHAUDES ?
MARCHIE (DU)
MARCO
MARCO (DE), DE MARCON
MARCONES
MARCONET
MARGARIT
MARGERIT
MARION
MARIONE
MAROSCA
MARRO, MARRON
MARRON
MARS (DE)
MARSON
MARTI, MARTIN
MARTIN
MARUAC
MAS (DE)
MAS (DU)
MAS (DU) (S), GRAS (A)
MASANDEYRA, MASANDIERE
MASARS
MASAUDIER
MASEAU (du), DU MASEL
MASON
MASOYER

MASSABUOU
MASSARD
MATHIEU
MATHIEUS (DES)
MATHON
MATORN
MAURAS
MAURI, MAURIN
MAURIN
MAYGASIN, MAYGOSIN
MAYNIER
MAZEL (DU), DU MASEL
MEALHE
MEGA
MEGAN
MELZEY
MENDRE
MERCHAT (DU)
MERCIER
MERCIER
MERCIER
MERLE
MESENC
MESEYRAC (DE)
MEYRIDE
MEYRIT
MICHEL
MICONES
MIGO (DE)
MILON, MILLON
MIRMANDA
MOINE, MOYNE
MOLE
MOLE, MOLA
MOLHAT
MOLIN
MOLIN (DU)
MOLINE
MOLINE, MOLYNE
MOLINIER

MOLYN NEUF (DU), DE MOLIN NEF
MONCHAMP (DE)
MOND (DU), DE MOND
MONET
MONNIER
MONT USCLAT (DE)
MONTAGNAC
MONTAIGUE, MONTAIGUT
MONTCHAM (DE)
MONTEILH (DE), MONTELH
MONTEILH, MONTELH
MONTELHET (de)
MONTES
MORET
MORGUE
MORIER
MORREBRUN, MORREBRU
MOSA
MOSE, MOSA
MOSSIER, MOSIER
MOTABOUELH, MOTABOUEL (MOTABONEL)
MURET (DU)
MUTON
N
NANIS
NAU
NEBRET
NEGOCI
NEGRE
NICHOLA
NICHOLAS
NICOLAS
NIVEL
NOGIER
NULHA
O
OLIER
OLIVIER
OLMO
OLMO
OUCHAS (LAS)
P
PABARANA
PABAYRANA
PAGES
PAPELIN, PAPELLIN
PARADIS
PARGIER
PASCAL
PASSIER
PATALH, PATAIL
PAULET
PAULHA
PAULHAN, PAULIAN
PAULIAN, PAULHNA
PEACIER
PEL FOYN
PELACUER
PELAT
PELHON
PELISSIER
PELLICIER, PELISSIER
PELLISSIER
PELLISSIER, PELISSIER
PELOSET
PEOLHOSAS (DE), PEOLHOSA
PEREYRA
PERIER (du)
PERIERE (DE LA), DE LA PERRERRA
PERRIN
PESCHAIRE, PESCHAYRE

PESCHAYRE
PESCHAYRE, PESCHAYRES
PETIT
PETIT CLERC
PEYRAL, al arman
PEYRET
PEYROL
PEYRONON (de)
PEYRUOL
PHILIP
PHILON
PICHAS (DE LAS)
PICHOT
PIERRE CORTIL
PIGAYRON, PIGAYRO
PILAT
PILE
PIN (DU)
PINEDA
PINOT
PLACE, PLASSE
PLANCHAM
PLANCHE (DE LA)
PLANCHO, PLANCHON
PLANET
PLANIOL
PLAT
POCHON (de)
PODENS
POGET
POLET, POULET
POLEVARD
POLMART, POLLMAR
POMIER
PONS
PONT (du)
PONT (DU)
PONTIER
PORTALIER
PORTIER

POSILHON
POSOLX, POSOLS
PRADIER
PRAT
PRAT (DU)
PRE (DU)
PRE (DU), DU PRAT
PRIVAT
PRUNET
PUY (DU)
Q
QUATRE BARS
R
RAGHO, RAGO
RAHOLS, RAHOS
RAHOLX
RALHAC (DE), DE RILHAC
RALHES (de)
RANC
RANC (DU)
RANCHI, RANCHY
RANCHO
RAYMBAUD
RAYMOND, RAYMUND
RAYNAUD
RAYNOARD
RAYON
REBOL
REBOLET

REDON
REGUAL (DU), DU REGAL
REILHA
REILHE
REMAHO
REMESE
REOND
REUNHON ?
REVEL
REVELH
REY
REY, ROY
REYNAUD
REYNAUD, RAYNAUD
REYNAUDE
REYNAUT, RAYNAUD
RIAS (DEL)
RIAS (DU), RYAS
RIBA (LA)
RIBAYRO, RIBAYRON
RIBES
RIBES (DE)
RIBES (DE), DE RIBBES
RIBON
RIBONY
RICHARD
RIEU
RIEU (DU)
RIEU DE FAYN (DU)
RIFFARD
RIGAUD
RIMBAUD
RIVET
RIVIERE
ROBBERT
ROBBERT, ROBERT
ROBERT
ROBERT, ROBBERT
ROBYN
ROCEL

ROCEL, ROSSEL
ROCHA
ROCHE
ROCHE (DE LA), LA ROCHA
ROCHE, ROCHA
ROCHETE
ROCHETE, ROCHETA
ROCHEYROL
RODIER
RODILH
ROET
ROGIER
ROLLAND
ROMAN
ROMEAS
ROS
ROSIER
ROSSA, ROSSE
ROSSEL
ROSSET
ROSTAING
ROUCEL
ROURE (DU)
ROUSSET
ROUSSILHA, ROUSSILHA
ROUVEYRA (DE LA)
ROUVIERA (DE LA), ROUVERE
ROUX
ROUX, ROS
ROVAYROL (DU)
ROVEYROL (DU)
ROVIER, ROUVIER
ROY, REY
ROYER
ROYER, ROER
RUEL
S
SABADEL
SABATIER
SABBATIER, SABATIER
SABRAN
SABY
SAGE
SAGE, SARGE
SAHUC
SAINT ANDRE (DE)
SAINT JEVER (DE)
SAINT JUER (DE), DE SAINT JUERI
SALGUE
SALINHON
SALVAT
SANHA CLAUSA (de)
SANHA CLAUSA (de), SENACLAUSA
SANHAS
SANHAS (DE LAS), DES SANHES
SANHES (DE)
SANHOL
SANHOLIS
SANILHIS
SAPADU
SAPEDE
SAPET
SARGE
SATGE, SAGE
SAULT (DU)
SAUMADIER
SAURET
SCOFFIER, ESCOFFIER
SCUDIER
SEBOLHO, SEBOLYO
SELARIER, CELARIER
SERRET
SERS (DU)

SEUTRO
SEVEYRAC
SEYNAT
SEYSSON
SEYTA (LA)
SEYTON
SEYTRONE
SIBORAND
SIBRAN
SIBRAUD
SIVEYRAC
SOBERAN
SOBEYRAN, SOBERAN
SOCHA
SOCHE
SOCHET, SOCHE
SOCHON
SOLOLH
SORDON, SORDO
SOTEYRA, SOTIERE
SOTEYRAN, SOTERAN
SOTEYRANE, SOBTERANE
SOTIERE
SOTUL (DE), SOTUL
SOUTEYRAS (DES),DES SOUBTERAINS
SUAU
SUCHET
SUCHON
SURREL
T
TAHON, TALHON
TALARON
TALICION
TARDIEU
TASTAVIN
TAVERNIER

TENDILHE
TERME
TERRASSE, TERRASSA
TERRIER
TERRIER,TERRITO
TERUNDE
TESTE
TESTE (DE)
TESTUT
TEULEUHE, TEULENHA
TEYSSEIRE, TEYSSIERE
TEYSSIER
THIBAUD, THIBAUD
THOIN
TICANT (DE), DE TICAND (TICAUT ?)
TINARD
TONDUT
TORNAYRE
TORNAYRE, TORNAIRE
TOSCA
TOURNAYRE
TRANARON (TRAVARON ?)
TRAVERSA (DE LA)
TROPEL
TURRIN
V
VACHIER
VACHO
VALANTIN
VALBRUCHON (DE), DE VAL BRUCHON
VALENTIN
VALERI, VALIER
VALERIE

VALETA
VALETA, VALLETA
VALETE
VALETON
VALETONE
VALIER
VALINE
VALLADIER
VALLETE
VALLO
VANE
VARENAS, VARENES
VARENES (DE)
VARRAUD, VARRAUT
VASTRE (LA)
VAYRAC
VAYRADIER
VAYRON
VAYSSIERE
VECHA
VEDEL
VEDILH
VELHET
VENIERE
VENTADOUR (DU), VENTADOR
VENTHOLO, VENTOLO
VERNAS
VERNOL
VERNY, VERNI
VEY DE CHANABANARIE ?
VEYRIER
VEYRUNA
VIADIER
VIAL
VIALARET
VIALENC
VIALET
VIALETA
VIALETA (DE)
VIALETA (LA), DE LA VIALETA

VIALETA, VALETE
VIALHA, VILLE
VIANES
VIDAL
VIGIER
VIGNON
VIGNON,VINHON
VIGOROS
VILARET
VILLANEUSVE (DE)
VILLAR
VILLATE
VILLE (DE LA), LA VILLE
VILLE SECHE (DE)
VILLE SECHE (DE), DE VILLE
VILLE SEICHE (DE), VILLE SEICHE
VINAT
VINCENS
VINHAL
VINHON, VIGNON
VINON
VIRILHA
VIRILHAT
VISAC
VISAC, VISSAC
VISSAC
VITAS
VOLA
VOLE, VOLA
VOY
Y
YLAIRE, ALARI
YLAIRE, ALAYRE
YLAIRE, YLARI
YLARI
YLARI, YLAIRE

YLARIE
YLLARI, YLARI
YMBAUD
YMBERT
YRIBERT
YRISSAC, YRISSAT
YSSARTEL
YSSARTELE
YTIER

 

 


| Accueil | Éditions | Zoom ! | Publishing house | Home |


© La Bouquinerie & Editions et régions, 1997-2014
Editions et Régions.
La Bouquinerie - 77 avenue des Baumes - 26000 Valence - France
Tel : ++33 (0) 6.88.08.35.96 - Mail : contact@labouquinerie.com
Sauf mention contraire, les images illustrant ce site sont protégées.
Dernière mise-à-jour : 2014 Last update :